
Kako je nastao Jezikolovac ?
Od ideje do realizacije!
Kada studirate srpski jezik i književnost, nekako se prirodno nameće misao o tome da po završetku školovanja radite kao profesor u školi. Meni se ta misao, priznajem, nije dopadala, ali čak i pri kraju studija u mojoj glavi nekako nije bilo jasne predstave o tome koji drugi posao bi mogao da dođe u obzir.
A onda je 2012. godine RTS raspisao Javni poziv „Tražimo 100 mladih stručnjaka za 21. vek” i među mnogobrojnim zanimanjima našlo se još jedno: lektor. Možda bi to mogao da bude moj budući posao? Pa hajde da probam. Nakon što je na konkurs pristiglo 17.000 prijava, krenula su prva testiranja. Prvi, drugi, treći krug… i stiže obaveštenje: ulazim u najuži izbor u kategoriji lektora (sedam izabranih kandidata), i to kao najmlađi kandidat, tada još uvek apsolvent. Priča se pokreće. Po završetku osnovnih studija na Filološkom fakultetu Univerziteta u Beogradu (studijska grupa 01) započinjem saradnju s nekoliko izdavačkih kuća, upisujem (a potom i završavam) master studije i lektorisane knjige se nižu…
Osam godina kasnije, posle više od 60 lektorisanih knjiga (a sada ih je više od 100), u meni se razvija misao o tome da napravim svoj mali jezički kutak i oživim ideju o lovu na jezičke greške. Nastaje ideja o Jezikolovcu. O jednoj ljupkoj devojčici u crvenom, s lukom i strelom (olovkom), koja lovi greške u šumi (ne)znanja.
O, pa sada već sve znate! Vaš Jezikolovac je zapravo ženska osoba (i ne brinite, ako mene pitate, i dalje sam Jezikolovac, a ne Jezikolovkinja). Zovem se Višnja i, kao što moje ime samo sugeriše, ja ću biti ona višnjica na vrhu torte, završni deo u vašem procesu pisanja. 🍒
USKORO DETALJNIJE…


Da, baš ova devojčica jevaš Jezikolovac!
Proces nastajanja
Kako je jedna divna Milena oživela Jezikolovca
Vaš Jezikolovac ne bi bio ovako sladak da nije angažovao profesionalca. Zato je u celu priču svoje kreativne prste umešala ilustratorka Milena Stojičić (@milenaillustrates) i oživela ideju!
